主角叫鴻臚寺,像胥,柳桑寧的小說叫做《大雍翻譯官》,本小說的作者是唐源兒創作的歷史、王爺、古代言情型別的小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:作為不被親爹待見的庶女,柳桑寧卻沒有養成受氣包的性格,反倒成了她爹眼中頑劣不堪的性子。因她屢次破壞婚事,成了芳齡二十的“大齡剩女”,為了家族臉面,她爹決定強迫她嫁人。時逢萬國來朝,鴻臚寺特招懂番邦語的人才擔任像胥一職,開設考試。為躲避婚事,柳桑寧偷偷報名,成功上岸。全家震驚,她何時學會了番邦語?!柳桑寧一心搞事業,卻不料偏偏與鴻臚寺卿王硯辭糾纏不清。還一不小心,撞見了他的秘密……
㈠ 《大雍翻譯官》是一本優秀小說,為了讓作者:唐源兒 能提供更多更好嶄新的作品,請您購買本書的VIP或大雍翻譯官完本、全本、完結版實體小說及多多宣傳本書和推薦,也是對作者的一種另種支援!小說的未來,是需要你我共同的努力!
㈡ 我們將日更月更、讓讀者享受乾淨,清靜的閱讀環境,但如果您發現本小說大雍翻譯官最新章節,而本站又沒有更新,請通知古博中文,您的支援是我們最大的動力。
㈢ 古博中文提供大雍翻譯官無彈窗閱讀,天天更新本書,“是真正的無彈窗小說網”
㈣ 如果讀者在閱讀大雍翻譯官時對本站有意見建議,或對作品內容、版權等方面有質疑請聯絡管理員處理。
㈤ 本小說《大雍翻譯官》是本好看的權謀小說小說,但其內容僅代表作者唐源兒本人的觀點,與古博中文的立場無關。
㈥ 讀者在大雍翻譯官全文閱讀中如發現內容有與法律牴觸之處,請馬上向本站舉報。希望您多多支援本站,非常感謝您的支援!